?

Log in

No account? Create an account

Денис Мокрушин

Записки русского солдата

Previous Entry Поделиться Next Entry
Про товарища Утопленникова
twower


Прочитал документ выше и решил глянуть наградной меткого "зенитчика":



"Отечественную войну" в итоге не дали, вместо нее вручили в декабре 1942 года орден Красной Звезды. А потом неисповедимые пути-дороги войны привели Павла Митрофановича за баранку грузовика, и уже в качестве шофера он в 1944 получил медаль "За отвагу":



Орден Отечественной войны товарищ Утопленников в итоге все же получил: как и остальные ветераны был награжден им в 1985 году.

promo twower december 14, 2014 05:43 73
Buy for 200 tokens
Этот пост в основном предназначен для тех посетителей, кто впервые заглянул в мой журнал. Здесь собраны наиболее интересные, с моей точки зрения, материалы данного блога. 1. Интересные обзоры и статьи Армейская форма "цифра" Экипировка горных стрелков ВС РФ Бронеавтомобиль…

  • 1
Скоростной, военный, черный,
Современный, двухмоторный
Самолет — стальная снасть —
Ухнул в землю, завывая,
Шар земной пробить желая
И в Америку попасть.

— Не пробил, старался слабо.
— Видно, место прогадал.

— Кто стрелял?— звонят из штаба.
Кто стрелял, куда попал?

Адъютанты землю роют,
Дышит в трубку генерал.
— Разыскать тотчас героя.
Кто стрелял?
А кто стрелял?

Кто не спрятался в окопчик,
Поминая всех родных,
Кто он — свой среди своих —
Не зенитчик и не летчик,
А герой — не хуже их?

Вот он сам стоит с винтовкой,
Вот поздравили его.
И как будто всем неловко —
Неизвестно отчего.

Виноваты, что ль, отчасти?
И сказал сержант спроста:
— Вот что значит парню счастье,
Глядь — и орден, как с куста!

Не промедливши с ответом,
Парень сдачу подает:
— Не горюй, у немца этот —
Не последний самолет...

Edited at 2016-12-12 19:03 (UTC)

Класс! Похоже, что пуля тяжело ранила или убила пилота.

Про перевод в шоферы - действительно странно. Ведь опытных снайперов, на сколько я знаю, отправляли в тыл - учить новичков.

После ранения/контузии вполне могли перевести.

Особенно если сам просил оставить его на фронте.

По ранению перевели. Моего деда так же из танкистов, после того как в подбитом танке чуть не сгорел и потом полгода лежал в госпитале с ожогами, после лечения перевели в водители на "Катюшу" и уже до самого конца войны водителем был.

26 октября 1942 года



Филины в 42не отмечены, может и были но данных у меня нет

Edited at 2016-12-12 22:28 (UTC)

А вы бы не могли бы опубликовать этот материал в сообщество
"Верность победе"?
http://wernost-pobede.livejournal.com/

Водитель полный тезка а не снайпер. Места призыва не видите что ли разные?

И там и там "Маклужский РВК", не?
Путаница может быть в любом случае: когда искал наградные на деда, одна была с правильным данными, а другая - все совпадало, вплоть до батальона, но место призыва другое. Сомневаюсь, что в том же подразделении на той же должности мог служить полный тезка (с не самой распространенной фамилией), тем более, что обе награды у деда были.

Нет снайпер призывался из Макинского РВК (тут даже число букв иное так что не опечатки). Не сомневайтесь у меня дядя отца и его полный тезка одного года рождения оба из Ленинграда призывались из разных РВК дядя отца выжил, а его полный тезка погиб под Кенигсбергом и похоронка на него пришла в нашу семью, почему моего отца который родился в разгар Кенигсберской операции назвали в честь "погибшего" дяди. И только недавно когда появился сайт Победители стало понятно почему произошла такая путаница.

Edited at 2016-12-12 23:58 (UTC)

Зачем далеко ходить? Мой полный тёзка на одном со мной участке поликлиники. Да ещё и депутат зак.собрания от КПРФ :)

Военкоматы точно разные. В первом случае точно не Маклужский.

Потому что надо смотреть на "Памяти народа" еще и место рождения ;)

Тогда возможно орфографическая ошибка.
Ибо на наградном листе явно написано Маклужим или Маклуским РВК.
У меня кстати по деду тоже не всё понятно.
Тоже полный тёзка есть и по году рождения, но данных про его военкомат нет.

"Почерк" врача в документах никто не отменял, поэтому одним писарям одно будет чудиться, другим другое.

Место рождения посмотрите, если в этом селе есть два полных тезки одного года рождения, то это чудо. А написание названия военкомата такое (в документах-то оно от руки, а уж из них в наградной перекочевывает), что писари читали-то так, то так.

Как-раз-таки из одного села неудивительно, что есть полные тезки и одного года рождения.
Вот, например, в родной деревне моей матушки почти все были Мокрушины, да еще Тюрины.
В итоге, пара сестер мамы были замужем за Тюриными, которые между собой вообще не родня.

Невероятно везучий человек - невезучий, насколько бы меткий он не был, самолёт бы не сбил из винтовки э

Писари напутали название района. Утопленников П.М. призывался из Макинского района, Акмолинской области, Казахской ССР.
Вот внук его пишет на "Мой полк", что с сентября 1943г. дед служил шофером 11-й роты 63-го автомобильного полка http://moypolk.ru/node/139602/detailinfo

охреневаю, дорогая редакция....

А ведь это -- долбоебическая и купучая жизнь.

"Прекрасный и яростный мир " , как говаривал Андрей Платонов.

Ведь сколько раз говорил , -- реальная армейская жизнь не приснится никаким авторам сценариев сериалов и в кошмаре -- не верят !

Реальная жизнь -- всегда и трагичнее , и смешнее...

Но никто не хочет в этом признаться.

По причине боязни как жизни , так и смерти.

Выдуманный мир , где смерти "как бэ" нет -- комфортнее...

  • 1